Trieste, périphérie slave - Une question de minorité à travers la slovénitude de Boris Pahor / Trieste, Slavic Periphery: A Question of Minority through the Slovénitude of Boris Pahor
Abstract
Torn by ideological and identity stresses (existential ruptures in posse et in esse), Trieste has lived the European tensions looking for an impossible balance between the Austro-Hungarian cosmopolitanism and the affirmation of national cultures. With an application of the centre/margin paradigm, we intend to consider the role of the peripheral literature of this city – namely, the role of the literature of its ethnic minorities, especially the literary production of the Slovene minority. The work of Boris Pahor will help us to particularize the subject of this essay, which aims to grasp the "differential fact" expressing the singularity of the comparative approach.Parcourue par des sollicitations idéologico-identitaires parfois lancinantes, Trieste a vécu les tensions européennes en cherchant un équilibre impossible entre le cosmopolitisme (austro-hongrois) et l’affirmation des cultures nationales. Nous souhaitons considérer le rôle de la littérature « triestina » de périphérie, avec une application du paradigme centre/marge ; à savoir, le rôle de la littérature des minorités ethniques, notamment celui de la production littéraire de la minorité slovène. L’œuvre de Boris Pahor va nous aider à particulariser le sujet de cet essai, qui vise à saisir « le fait différentiel » exprimant la singularité de l’approche comparatiste.Downloads
Veröffentlicht
Ausgabe
Rubrik
Lizenz
С изпращането на статията си за публикуване в Colloquia Comparativa Litterarum всеки автор автоматично отстъпва безвъзмездно правата за публикуване на текста си, на езика, на който го е предоставил. Редакцията има право да осъществи издателското оформление, без да се консултира с автора. За препечатване е необходимо да се потърси разрешение от редакцията на Colloquia Comparativa Litterarum. Авторът носи пълната отговорност за съдържанието на текста си.
En soumettant son article à Colloquia Comparativa Litterarum, chaque auteur lui cède automatiquement et gratuitement ses droits d’auteur dans la langue dans laquelle il l'avait fournie. Le Comité de rédaction a le droit de réaliser la mise en page sans consulter l'auteur. Pour une réimpression il est nécessaire d'obtenir la permission de Colloquia Comparativa Litterarum. Les textes et leur contenu relèvent de la seule et entière responsabilité des auteurs.
By submitting their article for publication in Colloquia Comparativa Litterarum, authors automatically grant the rights to publish their text in the language in which they have provided it free of charge. The editors have the right to carry out the publishing layout without consulting the author. For reprinting, permission is required from the Editorial Board of Colloquia Comparativa Litterarum. Authors are solely responsible for the content of their texts.